Chinese language, meals and entrance fees
| 荤菜 Meat | |
| 糖醋里脊 fried sweet and sour boneless pork | 京酱肉丝 fried boneless pork shreds with brown sauce |
| 鱼香肉丝 fried pork shreds of Sichuan Style | 青椒肉丝 fried pork shreds with green peppers |
| 蘑菇肉片 fried pork slices with mushrooms | 葱爆肉片 fried pork slices with green onions |
| 古老肉 sweet and sour pork with pineapple | 栗子红烧肉 red cooked pork with chestnuts |
| 青笋肉丝 fried pork shreds with asparagus | 宫爆鸡丁 fried diced chicken with chili and peanuts |
| 木须肉 fried pork and eggs | 酱爆鸡丁 fried diced chicken with brown sauce |
| 回锅肉 twice cooked fat pork | 辣子鸡丁 fried diced chicken with hot chili |
| 腰果鸡丁 fried diced chicken with nuts | 铁板牛柳 Tie ban beef with onions and green peppers |
| 咖喱牛肉 fried beef curry | 红烧牛肉 red cooked beef |
| 葱爆牛肉 fried beef with green onions | 鱼香牛肉丝 fried beef shreds of Sichuan Style |
| 豆瓣儿牛肉 fried beef with chili bean sauce | 糖醋排骨 deep fried sweet and sour spare-ribs |
| 红烧排骨 red cooked spare-ribs | 牦牛干巴 fried yak meat with mint |
| 红烧鲤鱼 red cooked carp | 清蒸鱼 steamed fish |
| 烤全鱼 roast fish | |
| 素菜 Vegetables | |
| 西芹百合 fried celery with lily | 番茄炒蛋 fried tomato and eggs |
| 蚝油菜心 fried cabbage with oyster sauce | 蘑菇青菜 fried mushrooms and green vegetables |
| 青炒时疏 fried green vegetables | 青炒菠菜 fried spinach |
| 青炒荷兰豆 fried Dutch beans | 油焖笋 braised bamboo shoots |
| 麻婆豆腐 Mapo doufu (beancurd) | 家常豆腐 home cooked doufu(beancurd) |
| 鱼香茄子 fried eggplants of Sichuan Style | 素炒菜花 fried cauliflower |
| 干焙洋芋丝 dryly fried potato shreds | 炒玉米仁 fried corn seeds |
| 拔丝香蕉 deep fried bananas with honey | 酸辣土豆丝 fried sour and spicy potato shreds |
| 拔丝苹果 deep fried apples with honey | 蜜汁红薯 deep fried sweet potatoes with honey |
| 汤类 Soups | |
| 番茄汤 tomato soup 青菜汤 vegetable soup | 番茄鸡蛋汤 tomato and egg soup |
| 青菜豆腐汤 vegetable and doufu(beancurd) soup | 鱼头豆腐汤 fish head and doufu(beancurd) soup |
| 香菇青菜汤 mushroom and vegetable soup | 紫菜蛋花汤 egg and laver soup |
| 口蘑汤 mushroom soup 肉丝汤 pork shreds soup | 排骨汤 rib soup 鸡汤 chicken soup |
| 主食 Main courses | |
| 米饭 rice 鸡蛋炒饭 fried rice with eggs | 火腿炒饭 fried rice with ham |
| 肉丝炒饭 fried rice with pork shreds | 汤面 noodles with soup |
| 素菜汤面 vegetable noodles with soup | 鸡蛋汤面 egg noodles with soup |
| 炒面 fried noodles | 素炒面 fried vegetable noodles |
| 鸡蛋炒面 fried egg noodles | 肉丝炒面 fried pork noodles |
| 煮饺 boiled jiaozi (dumplings) | 蒸饺 steamed jiaozi(dumplings) |
| 饮品 Drinks | |
| 冰啤酒 iced (cold) beer 干红 dry red wine | 干白 dry white wine 白酒 Chinese liquor |
| 矿泉水 mineral water 纯净水 pure water | 可乐 coke 雪碧 sprite 橙汁 orange juice |
If you like you can print this out and take it with you.... it's handy to have with you.
|
|
|
|
'a Chinese person will eat anything that flies, except for an air plane and will eat anything with legs, except for a table'. |
|
Attractions and entrance feesAlthough meals China are really quite affordable, you'll usually have to spend a substantial amount on entrance fees. Since entrance fees are often changed (and usually not to your advantage) and since not all travellers want to visit the same or the same amount of attractions, we have decided not to include entrance fees in the prices of our trips. The extent in which China is organised will most definitely become clear when you reach this fascinating country. Each temple, tower, sanctuary, wall or other interesting location which can be visited by a Western or Chinese tourist, most likely will require an entrance fee to be paid to view it.Better yet, if an attraction can be sub-categorised in multiple attractions (such as a temple with a separate area or a museum with a separate annex), then this too is reason to request an additional entrance fee. Usually you'll be able to choose between an all-in ticket and separate tickets per sub-attraction. It's only more affordable to purchase an all-in ticket if you truly wish to see it all. Combination tickets (at times as a type of credit card) valid for all attractions in a certain area are also available at times; more information is available at the cashier. |
|
On average entrance fees are between 10 and 60 RMB depending on the deemed popularity and importance of a specific attraction (attractions are also classified with stars). It's best to set aside at least 100 Euros per person for entrance fees for a three week stay and be sure to wear clothes with deep pockets.... add up all the tickets and they'll take up quite some space. You'll also need to save your ticket until you leave the attraction since it can be requested over and over again. On the other hand, most attractions are quite well maintained, have very reasonable sanitation and are filled with descriptive signs and well meant warnings in English (see below). Entrance fees, insofar as they are used for maintenance, are put to good use. Entrance fees also help the local population through job creation. At the end of your trip you'll also have quite a collection of paper tickets for your scrapbook. This sign near the Terracotta statues in Xian says it all. |
|
| Don't be too surprised when entire masses of Chinese tourists appear out of nowhere. There is quite a bit of domestic tourism since all Chinese have compulsory holidays during the first week of May and the first week of October. Additionally Sundays are a popular day for visiting tourist attractions and wealthy Chinese (approximately 50 million people) can usually choose their own days off. They prefer to travel around in groups (preferably by electric carts), while following a guide bearing an umbrella, flag and a megaphone. |

